Sep. 17th, 2008

saaratnefesh: (Фламенко)

Говорят,что подсознание имеет великую силу.
Наверное,так и есть.

Хотела сделать несколько важных дел по дому. И пошить тоже накопилось.Ведь всю неделю я проболела, а эльфов у меня нет.

И вот,сижу я ,скажем , читаю. Тишина, спокойствие, благодать.
Но стоит мне встать и направиться к швейной машинке... Раздается телефонный звонок. Или же по дороге я вспоминаю нечто срочное,что нужно сделать. Либо же стучат в дверь. Соседка,что-то попросить...

После этого я продолжаю  читать. Ничего не происходит.Тишина,благодать.
Но тогда (примерно через час) я  вдруг вспоминаю,что собиралась шить! Ах,да!
Иду  шить. Со сторой попытки мне удается  (прогресс!) вдеть нитки правильного цвета в машинку и даже начать пороть шов.
Да,вы уже догадываетесь. Срочный телефонный звонок. Теперь нужно позвонить еще кому-то. И тут мой взгляд падает на не снятое белье...

А затем я вспоминаю про чтение.
В общем,вернуться шить мне удается примерно через час.
Трудный день.

saaratnefesh: (Фламенко)

Говорят,что подсознание имеет великую силу.
Наверное,так и есть.

Хотела сделать несколько важных дел по дому. И пошить тоже накопилось.Ведь всю неделю я проболела, а эльфов у меня нет.

И вот,сижу я ,скажем , читаю. Тишина, спокойствие, благодать.
Но стоит мне встать и направиться к швейной машинке... Раздается телефонный звонок. Или же по дороге я вспоминаю нечто срочное,что нужно сделать. Либо же стучат в дверь. Соседка,что-то попросить...

После этого я продолжаю  читать. Ничего не происходит.Тишина,благодать.
Но тогда (примерно через час) я  вдруг вспоминаю,что собиралась шить! Ах,да!
Иду  шить. Со сторой попытки мне удается  (прогресс!) вдеть нитки правильного цвета в машинку и даже начать пороть шов.
Да,вы уже догадываетесь. Срочный телефонный звонок. Теперь нужно позвонить еще кому-то. И тут мой взгляд падает на не снятое белье...

А затем я вспоминаю про чтение.
В общем,вернуться шить мне удается примерно через час.
Трудный день.

saaratnefesh: (Катя 3)

Один мальчик из англоязычной семьи учился в школе.
Надо сказать,что отношение к англоязычным ученикам на уроке английского несколько отличается. К ним более требовательны.
Однажды, проверяя работу этого мальчика, учительница заметила:
- Как же так. Все слова ты прекрасно знаешь, а вот слово   spicy     не помнишь. Разве дома вы не пользуетесь этим словом?
- Мы обычно говорим   "хариф".

saaratnefesh: (Катя 3)

Один мальчик из англоязычной семьи учился в школе.
Надо сказать,что отношение к англоязычным ученикам на уроке английского несколько отличается. К ним более требовательны.
Однажды, проверяя работу этого мальчика, учительница заметила:
- Как же так. Все слова ты прекрасно знаешь, а вот слово   spicy     не помнишь. Разве дома вы не пользуетесь этим словом?
- Мы обычно говорим   "хариф".