saaratnefesh (
saaratnefesh) wrote2009-10-17 07:20 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Еще цитатка
Ведь как бы не представляли своего сексуального партнера, без одежды он оказывается совсем другой.
Прочитала эту фразу и не могу успокоиться. Разве люди не знают, как выглядит сексуальный партнер без одежды? Зачем же его надо представлять?
И почему он оказывается СОВСЕМ другой? Он оказывается не того пола? Или зелененький и в чешуйку? А? Ужасно любопытно, что же имелось ввиду.

Прочитала эту фразу и не могу успокоиться. Разве люди не знают, как выглядит сексуальный партнер без одежды? Зачем же его надо представлять?
И почему он оказывается СОВСЕМ другой? Он оказывается не того пола? Или зелененький и в чешуйку? А? Ужасно любопытно, что же имелось ввиду.

no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Смею предположть,что фраза должна была бы выглядеть так.
"Ведь как бы не представляли своего ПОТЕНЦИАЛЬНОГО (ПРЕДПОЛАГАЕМОГО)сексуального партнера, без одежды он оказывается совсем другой."
Вот это и имелось ввиду: реальность не совпадает с мечтами...
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
к примеру, читала что разгодичный выпуск плейбоя с показом сезонных купальников, расходится гораздо большим тиражом, чем с демонстрацией тех же, но без того же :-)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
тех же, но без того же
no subject
(no subject)