saaratnefesh (
saaratnefesh) wrote2011-10-27 06:56 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Снова про неприличное, да что ж такое!
Недавно случился у меня разговор с одним знакомым. Знакомый русского не знает, разговаривали мы на иврите. К нам присоединились еще люди (некоторые знали русский).
Знакомый этот - человек вполне приличный и воспитанный. Даже не помню, вокруг чего крутилась беседа. Как вдруг он возьми и скажи одно неприличное слово. По-русски. Сказал и засмеялся так. По контексту выходило, что слово это, по его понятию, означало что-то здоровское. Я промолчала, поскольку мне показалось, что остальные собеседники, знающие русский, не заметили этого слова.
Наверное, надо было обьяснить ему. Я ведь встречаюсь с ним довольно часто и кто знает, вдруг он еще раз захочет ввернуть это слово, думая, что оно добавляет колорита фразе.
Думаю, он и понятия не имел... Небось какие-нибудь шутники научили его. Уже слышала подобные истории.
Так что делать-то? Сделать вид, что ничего не было? Или обьяснить? И как?

Знакомый этот - человек вполне приличный и воспитанный. Даже не помню, вокруг чего крутилась беседа. Как вдруг он возьми и скажи одно неприличное слово. По-русски. Сказал и засмеялся так. По контексту выходило, что слово это, по его понятию, означало что-то здоровское. Я промолчала, поскольку мне показалось, что остальные собеседники, знающие русский, не заметили этого слова.
Наверное, надо было обьяснить ему. Я ведь встречаюсь с ним довольно часто и кто знает, вдруг он еще раз захочет ввернуть это слово, думая, что оно добавляет колорита фразе.
Думаю, он и понятия не имел... Небось какие-нибудь шутники научили его. Уже слышала подобные истории.
Так что делать-то? Сделать вид, что ничего не было? Или обьяснить? И как?

no subject
Я бы сделала это так.
Спросила бы его, откуда он это слово знает и знает ли он перевод. А потом объяснила бы, что по-русски это слово - неприличное ругательство. Ну и в зависимости от близости знакомства, сказала бы напрямую или примерно что оно означает на иврите.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А вообще да, будет ему наука. ))))